نقد و بررسی برخي از حکايت¬هاي بازنویسی شده عطار برای نوجوانان
محورهای موضوعی : نقد متوندکتر سجاد نجفی بهزادی 1 , معصومه مهری 2 , زیبا علیخانی 3
1 - دانشگاه شهرکرد
2 - شهرکرد
3 - شهرکرد
کلید واژه: آذريزدي, عطار, کودکان, متن بازنويسي, متن اصلي.,
چکیده مقاله :
متون عرفاني مفاهيم و پيام هاي ارزشمندي براي کودکان و نوجوانان در بر دارند. بازنويسي خلاق اين متون مي تواند کودکان و نوجوانان را با مطالب مهم عرفاني آشنا سازد. هدف اين پژوهش بررسي تطبيقي برخي از حکايات عطار نيشابوري با متن بازنويسي شده آن از مجموعه بازنويسي هاي مهدي آذريزدي براي شناخت اصول مهم يک بازنويسي خلاق است. روش پژوهش به صورت تحليل محتوا و اسنادي است. با مطالعه حکايت ها از متن اصلي و تطبيق آن ها با متن بازنويسي شده به بررسي آن ها از منظر عناصر داستان و شيوه هاي مناسب بازنويسي پرداخته شده است. نتايج نشان داد که آذريزدي با تغيير درون مايه عرفاني و تبديل آن به درون مايه اخلاقي به دنبال آشنا کردن کودکان با متون عرفاني بوده است. افزايش تعداد شخصيت ها، افزايش عنصر کشمکش و گفت وگو، گسترش فضاها و حوادث فرعي و تغيير عنوان داستان ها از مهم ترين تکنيک هايي است که آذريزدي براي بازنويسي ها در نظر داشته است. ارائه درون مايه داستان به شکل مستقيم و عدم توجه به عنصر تعليق از جمله نقاط ضعف بازنويسي هاي آذريزدي است.
Mystical texts contain valuable concepts and messages for children and adolescents. Creative rewriting of these texts can familiarize children and adolescents with important mystical material. The purpose of this research is to compare the some of the narrative of Attar Neishabouri with its rewritten text from the collection of Mahdi Azar yazdi’s rewritings to understand the important principles of a creative rewriting. The research method is content and document analysis. By studying the stories from the original text and adapting them to the rewritten text, they are examined from the perspective of the elements of the story and the appropriate rewriting methods. The results showed that Azar yazdi was seeking to acquaint children with mystical texts by changing the mystical theme and turning it into an ethical theme. An increase in the number of characters, an increase in the element of conflict and dialogue, the expansion of spaces and incidents, and the change in the title of stories are one of the most important techniques that Azar yazdi has intended for rewriting. Presenting the story directly and not paying attention to the element of suspense is one of the weak points of the dramatic rewriting.